Елизаветинская Библия 1751 (CSELZAN)
22

Ѱало́мъ к҃в.

Ѱало́мъ дв҃дꙋ.

221 Гдⷭ҇ь

22: 1
И҆са́їа. 40: 11
І҆ерем. 23: 4
І҆езек. 34: 23
І҆ѡа́н. 10: 11,12
1 Петр. 2: 25
пасе́тъ мѧ̀, и҆ ничто́же мѧ̀ лиши́тъ. 2 На мѣ́сте ѕла́чнѣ, та́мѡ всели́ мѧ, на водѣ̀ поко́йнѣ воспита́ мѧ. 3 Дꙋ́шꙋ мою̀ ѡ҆братѝ, наста́ви мѧ̀ на стєзѝ пра́вды, и҆́мене ра́ди своегѡ̀. 4
22: 4
Ѱал. 117: 6
Ри́млѧн. 8: 31
А҆́ще бо и҆ пойдꙋ̀ посредѣ̀ сѣ́ни сме́ртныѧ, не оу҆бою́сѧ ѕла̀, ꙗ҆́кѡ ты̀ со мно́ю є҆сѝ: же́злъ тво́й и҆ па́лица твоѧ̀, та̑ мѧ̀ оу҆тѣ́шиста. 5
22: 5
При́тч. 9: 2
Оу҆гото́валъ є҆сѝ предо мно́ю трапе́зꙋ
22: 5
Ѱал. 111: 10
сопроти́въ стꙋжа́ющымъ мнѣ̀:
22: 5
И҆са́їа. 25: 7
оу҆ма́стилъ є҆сѝ є҆ле́омъ главꙋ̀ мою̀, и҆ ча́ша твоѧ̀ оу҆поѧва́ющи мѧ̀, ꙗ҆́кѡ держа́вна. 6 И҆ млⷭ҇ть твоѧ̀ пожене́тъ мѧ̀ всѧ̑ дни̑ живота̀ моегѡ̀,
22: 6
Ѱал. 26: 4
и҆ є҆́же всели́тимисѧ въ до́мъ гдⷭ҇ень въ долготꙋ̀ дні́й.

23

Ѱало́мъ к҃г.

Ѱало́мъ дв҃дꙋ, є҆ди́ныѧ ѿ сꙋббѡ́тъ.

231 Гдⷭ҇нѧ

23: 1
И҆схо́д. 19: 5
І҆́ѡв. 41: 2
Ѱал. 49: 12
1 Корі́нѳ. 10: 26
землѧ̀, и҆ и҆сполне́нїе є҆ѧ̀, вселе́ннаѧ и҆ всѝ живꙋ́щїи на не́й. 2
23: 2
І҆́ѡв. 38: 6
То́й на морѧ́хъ ѡ҆снова́лъ ю҆̀ є҆́сть и҆ на рѣка́хъ оу҆гото́валъ ю҆̀ є҆́сть. 3
23: 3
Ѱал. 14: 1
И҆са́їа. 33: 15
Кто̀ взы́детъ на го́рꙋ гдⷭ҇ню; и҆лѝ кто̀ ста́нетъ на мѣ́стѣ ст҃ѣ́мъ є҆гѡ̀; 4 Непови́ненъ рꙋка́ма
23: 4
Матѳ. 5: 8
и҆ чи́стъ се́рдцемъ, и҆́же не прїѧ́тъ всꙋ́е дꙋ́шꙋ свою̀ и҆ не клѧ́тсѧ ле́стїю и҆́скреннемꙋ своемꙋ̀: 5
23: 5
И҆са́їа. 48: 18
Ѡ҆сі́а. 10: 12
се́й прїи́метъ блгⷭ҇ве́нїе ѿ гдⷭ҇а и҆ млⷭ҇тыню ѿ бг҃а сп҃са своегѡ̀. 6
23: 6
1 Петр. 2: 9
И҆са́їа. 51: 2
Се́й ро́дъ и҆́щꙋщихъ гдⷭ҇а, и҆́щꙋщихъ лицѐ бг҃а і҆а́кѡвлѧ. 7 Возми́те врата̀ кнѧ̑зи ва̑ша, и҆ возми́тесѧ врата̀ вѣ́чнаѧ: и҆ вни́детъ цр҃ь сла́вы. 8 Кто́ є҆сть се́й цр҃ь сла́вы; гдⷭ҇ь крѣ́покъ и҆ си́ленъ, гдⷭ҇ь си́ленъ въ бра́ни. 9 Возми́те врата̀ кнѧ̑зи ва̑шѧ, и҆ возми́тесѧ врата̀ вѣ́чнаѧ: и҆ вни́детъ цр҃ь сла́вы. 10 Кто́ є҆сть се́й цр҃ь сла́вы; гдⷭ҇ь си́лъ, то́й є҆́сть цр҃ь сла́вы.

24

Ѱало́мъ к҃д.

Ѱало́мъ дв҃дꙋ.

241 Къ тебѣ̀, гдⷭ҇и,

24: 1
Ѱал. 85: 4
воздвиго́хъ дꙋ́шꙋ мою̀, бж҃е мо́й, на тѧ̀ оу҆пова́хъ, да не постыжꙋ́сѧ во вѣ́къ, нижѐ да посмѣю́тмисѧ вразѝ моѝ: 2
24: 2
Ѱал. 21: 6
и҆́бо всѝ терпѧ́щїи тѧ̀ не постыдѧ́тсѧ. 3 Да постыдѧ́тсѧ беззако́ннꙋющїи вотщѐ. 4
24: 4
Ѱал. 26: 11
Пꙋти̑ твоѧ̑, гдⷭ҇и, скажи́ ми и҆ стезѧ́мъ твои̑мъ наꙋчи́ мѧ. 5 Наста́ви мѧ̀ на и҆́стинꙋ твою̀ и҆ наꙋчи́ мѧ: ꙗ҆́кѡ ты̀ є҆сѝ бг҃ъ сп҃съ мо́й, и҆ тебѐ терпѣ́хъ ве́сь де́нь. 6
24: 6
Ѱал. 102: 17
І҆ерем. 33: 11
Помѧнѝ щедрѡ́ты твоѧ̑, гдⷭ҇и, и҆ млⷭ҇ти твоѧ̑, ꙗ҆́кѡ ѿ вѣ́ка сꙋ́ть. 7
24: 7
І҆́ѡв. 13: 26
Грѣ́хъ ю҆́ности моеѧ̀ и҆ невѣ́дѣнїѧ моегѡ̀ не помѧнѝ: по млⷭ҇ти твое́й помѧни́ мѧ ты̀, ра́ди бл҃гости твоеѧ̀, гдⷭ҇и. 8
24: 8
Второзак. 32: 4
Бл҃гъ и҆ пра́въ гдⷭ҇ь, сегѡ̀ ра́ди законоположи́тъ согрѣша́ющымъ на пꙋтѝ. 9 Наста́витъ крѡ́ткїѧ на сꙋ́дъ, наꙋчи́тъ крѡ́ткїѧ пꙋтє́мъ свои̑мъ. 10
24: 10
Ѡ҆сі́а. 14: 10
Всѝ пꙋтїѐ гдⷭ҇ни млⷭ҇ть
24: 10
Дан. 4: 34
и҆ и҆́стина, взыска́ющымъ завѣ́та є҆гѡ̀ и҆ свидѣ́нїѧ є҆гѡ̀. 11
24: 11
Ѱал. 78: 9
Ра́ди и҆́мене твоегѡ̀, гдⷭ҇и, и҆ ѡ҆чтⷭ҇и грѣ́хъ мо́й, мно́гъ бо є҆́сть. 12 Кто́ є҆сть человѣ́къ боѧ́йсѧ гдⷭ҇а; законоположи́тъ є҆мꙋ̀ на пꙋтѝ, є҆го́же и҆зво́ли. 13
24: 13
И҆са́їа. 60: 21
Дꙋша̀ є҆гѡ̀ во благи́хъ водвори́тсѧ, и҆ сѣ́мѧ є҆гѡ̀ наслѣ́дитъ зе́млю. 14
24: 14
Второзак. 29: 29
Держа́ва гдⷭ҇ь боѧ́щихсѧ є҆гѡ̀,
24: 14
Лꙋк. 8: 10
и҆ завѣ́тъ є҆гѡ̀ ꙗ҆ви́тъ и҆̀мъ. 15
24: 15
І҆́ѡв. 16: 20
Ѱал. 120: 1
Ѻ҆́чи моѝ вы́нꙋ ко гдⷭ҇ꙋ, ꙗ҆́кѡ то́й и҆сто́ргнетъ ѿ сѣ́ти но́зѣ моѝ. 16 При́зри на мѧ̀ и҆ поми́лꙋй мѧ̀, ꙗ҆́кѡ є҆диноро́дъ и҆ ни́щь є҆́смь а҆́зъ. 17
24: 17
2 Ца́рств. 22: 7
Пла́ч. І҆ерем. 1: 20
Скѡ́рби се́рдца моегѡ̀ оу҆мно́жишасѧ, ѿ нꙋ́ждъ мои́хъ и҆зведи́ мѧ. 18 Ви́ждь смире́нїе моѐ и҆ трꙋ́дъ мо́й, и҆ ѡ҆ста́ви всѧ̑ грѣхѝ моѧ̑. 19
24: 19
І҆ѡа́н. 15: 25
Ви́ждь врагѝ моѧ̑, ꙗ҆́кѡ оу҆мно́жишасѧ, и҆ ненавидѣ́нїемъ непра́веднымъ возненави́дѣша мѧ̀. 20 Сохранѝ дꙋ́шꙋ мою̀ и҆ и҆зба́ви мѧ̀, да не постыжꙋ́сѧ, ꙗ҆́кѡ оу҆пова́хъ на тѧ̀. 21 Неѕло́бивїи и҆ пра́вїи прилѣплѧ́хꙋсѧ мнѣ̀, ꙗ҆́кѡ потерпѣ́хъ тѧ̀, гдⷭ҇и. 22 И҆зба́ви, бж҃е, і҆н҃лѧ ѿ всѣ́хъ скорбе́й є҆гѡ̀.