Елизаветинская Библия 1751 (CSELZAN)
19

ГЛАВА̀ ѳ҃і.

191 И҆ бы́сть

19: 1
И҆са́їа. 37: 1
є҆гда̀ оу҆слы́ша ца́рь є҆зекі́а, и҆ раздра̀ ри̑зы своѧ̑, и҆ ѡ҆блече́сѧ во вре́тище, и҆ вни́де въ до́мъ гдⷭ҇ень. 2 И҆ посла̀
19: 2
4 Ца́рств. 18: 18
є҆лїакі́ма строи́телѧ, и҆ сѡмна́са книго́чїа и҆ старѣ́йшины жерцє́въ ѡ҆блечє́ны во вре́тище ко и҆са́їи прⷪ̑ро́кꙋ сы́нꙋ а҆мѡ́совꙋ. 3 И҆ рѣ́ша є҆мꙋ̀: си́це глаго́летъ є҆зекі́а:
19: 3
И҆са́їа. 13: 8
26: 18
37: 3
де́нь ско́рби и҆ ѡ҆бличе́нїѧ и҆ прогнѣ́ванїѧ де́нь се́й, ꙗ҆́кѡ прїидо́ша сы́нове да́же до болѣзнорожде́нїѧ, и҆ крѣ́пости нѣ́сть ражда́ющей: 4 а҆́ще ка́кѡ послꙋ́шаетъ гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й всѣ́хъ слове́съ раѱа́ковыхъ, є҆го́же и҆ посла̀ ца́рь а҆ссѷрі́йскїй господи́нъ є҆гѡ̀ поноси́ти бг҃ꙋ живо́мꙋ и҆ хꙋ́лити словесы̀, и҆̀хже слы́ша гдⷭ҇ь бг҃ъ тво́й, и҆ прїимѝ моли́твꙋ ѡ҆ ѡ҆ста́нцѣ ѡ҆брѣта́ющемсѧ. 5 И҆ прїидо́ша ѻ҆́троцы царѧ̀ є҆зекі́и и҆
19: 5
И҆са́їа. 37: 6
ко и҆са́їи. 6 И҆ речѐ и҆̀мъ и҆са́їа: си́це рцы́те господи́нꙋ ва́шемꙋ: та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь: не оу҆бо́йсѧ ѿ лица̀ слове́съ, и҆̀хже слы́шалъ є҆сѝ, и҆́миже похꙋ́лиша мѧ̀ ѻ҆́троцы царѧ̀ а҆ссѷрі́йска: 7 сѐ, а҆́зъ даю̀ є҆мꙋ̀ дꙋ́ха, и҆ оу҆слы́шитъ
19: 7
4 Ца́рств. 7: 6
19: 9
возвѣще́нїе и҆ возврати́тсѧ въ зе́млю и҆ свою̀: и҆ низложꙋ̀ є҆го̀ ѻ҆рꙋ́жїемъ въ землѝ и҆ є҆гѡ̀. 8 И҆ возврати́сѧ раѱа́къ и҆ ѡ҆брѣ́те и҆ царѧ̀ а҆ссѷрі́йска вою́юща на ло́внꙋ: оу҆слы́ша бо, ꙗ҆́кѡ ѿстꙋпѝ ѿ лахі́са. 9 И҆ слы́ша ѡ҆ ѳара́кѣ царѝ є҆ѳїо́пстѣмъ, глаго́лѧ:
19: 9
И҆са́їа. 37: 9
сѐ, и҆зы́де ра́товатисѧ съ тобо́ю. И҆ возврати́сѧ и҆ посла̀ послы̀ ко є҆зекі́и, глаго́лѧ: та́кѡ рцы́те є҆зекі́и царю̀ і҆ꙋде́йскꙋ: 10 да не возно́ситъ тѧ̀ бг҃ъ тво́й, на него́же ты̀ надѣ́ешисѧ глаго́лѧ:
19: 10
4 Ца́рств. 18: 30
не и҆́мать пре́данъ бы́ти і҆ерⷭ҇ли́мъ въ рꙋ́цѣ и҆ царѧ̀ а҆ссѷрі́йска: 11 сѐ, ты̀ слы́шалъ є҆сѝ всѧ̑, є҆ли̑ка и҆ сотвори́ша ца́рїе а҆ссѷрі́йстїи всѣ́мъ земле́мъ, є҆́же проклѧ́ти и҆̀хъ, и҆ ты̀ ли и҆збꙋ́деши; 12
19: 12
4 Ца́рств. 18: 33
2 Паралїпом. 32: 19
є҆да̀ и҆збавлѧ́юще и҆зба́виша и҆́хъ и҆ бо́зи ꙗ҆зы́кѡвъ, и҆̀хже расточи́ша ѻ҆тцы̀ и҆ моѝ, гѡза́нꙋ и҆ хара́нꙋ, и҆ фаре́сꙋ и҆ сы́ны є҆дѡ́мли, и҆̀же во ѳаласса́рѣ; 13 гдѣ̀ є҆́сть ца́рь є҆ма́ѳовъ и҆ ца́рь и҆ а҆рфа́довъ; и҆ гдѣ̀ є҆́сть ца́рь гра́да сепфарꙋі́ма, а҆на̀ и҆ а҆ва̀; 14
19: 14
И҆са́їа. 37: 14
И҆ прїѧ́тъ ца́рь є҆зекі́а кни̑ги ѿ рꙋкѝ послѡ́въ и҆ прочтѐ ѧ҆̀: и҆ вни́де въ хра́мъ гдⷭ҇ень, и҆ разгнꙋ̀ и҆́хъ є҆зекі́а пред̾ гдⷭ҇емъ, 15 и҆ моли́сѧ є҆зекі́а пред̾ гдⷭ҇емъ и҆ речѐ: гдⷭ҇и бж҃е і҆н҃левъ,
19: 15
1 Ца́рств. 4: 4
Ѱал. 98: 1
сѣдѧ́й на херꙋві́мѣхъ, ты̀ є҆сѝ и҆ бг҃ъ є҆ди́нъ бо всѣ́хъ ца́рствїихъ землѝ, ты̀ сотвори́лъ є҆сѝ не́бо и҆ зе́млю: 16 приклонѝ, гдⷭ҇и, оу҆́хо твоѐ и҆ оу҆слы́ши мѧ̀: ѿве́рзи, гдⷭ҇и, ѻ҆́чи твоѝ и҆ ви́ждь,
19: 16
1 Ца́рств. 17: 10
и҆ оу҆слы́ши словеса̀ сеннахирі́ма, ꙗ҆̀же посла̀ поноша́ѧ тебѣ̀ бг҃ꙋ жи́вꙋ: 17 ꙗ҆́кѡ пои́стиннѣ, гдⷭ҇и, ѡ҆пꙋстоши́ша ца́рїе а҆ссѷрі́йстїи ꙗ҆зы́ки, 18 и҆ да́ша бо́ги и҆̀хъ на ѻ҆́гнь, ꙗ҆́кѡ не бо́зи бѣ́ша, но дѣла̀ рꙋкꙋ̀ человѣ́чꙋ, древа̀ и҆ ка́мєнїѧ, и҆ погꙋби́ша ѧ҆̀: 19 и҆ нн҃ѣ, гдⷭ҇и бж҃е на́шъ, сп҃сѝ ны̀ и҆з̾ рꙋкѝ є҆гѡ̀, и҆ оу҆разꙋмѣ́ютъ всѧ̑ ца̑рствїѧ землѝ,
19: 19
Сїрах. 36: 5
ꙗ҆́кѡ ты̀ є҆сѝ гдⷭ҇ь бг҃ъ є҆ди́нъ. 20
19: 20
2 Паралїпом. 32: 20
И҆са́їа. 37: 21
И҆ посла̀ и҆са́їа сы́нъ а҆мѡ́совъ ко є҆зекі́и, глаго́лѧ: та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь бг҃ъ си́лъ, бг҃ъ і҆н҃левъ: слы́шахъ, ѡ҆ ни́хже моли́лсѧ є҆сѝ ко мнѣ̀, ѡ҆ сеннахирі́мѣ царѣ̀ а҆ссѷрі́йстѣ. 21 сїѐ сло́во, є҆́же гл҃а гдⷭ҇ь на него̀: оу҆ничижѝ тѧ̀ и҆ порꙋга́сѧ тебѣ̀ дѣви́ца и҆
19: 21
И҆са́їа. 1: 8
дщѝ сїѡ́нѧ, над̾ тобо́ю главо́ю свое́ю покива̀ дщѝ і҆ерⷭ҇ли́млѧ: 22 комꙋ̀ поноси́лъ є҆сѝ, и҆ кого̀ похꙋ́лилъ є҆сѝ; и҆ на кого̀ возне́слъ є҆сѝ гла́съ, и҆ воздви́глъ є҆сѝ на высотꙋ̀ ѻ҆́чи твоѝ; на ст҃а́го і҆н҃лева. 23
19: 23
И҆са́їа. 37: 24
рꙋко́ю послѡ́въ твои́хъ поносилъ є҆сѝ гдⷭ҇ꙋ, и҆ ре́клъ є҆сѝ: со мно́жествомъ колесни́цъ мои́хъ взы́дꙋ а҆́зъ на вы́шнюю ча́сть горы̀ лїва́нскїѧ,
19: 23
И҆са́їа. 37: 24
Заха́р. 11: 2
и҆ оу҆сѣкꙋ̀ вели́чество ѿ кє́дръ є҆ѧ̀ и҆ и҆збра̑нныѧ кѷпарі́сѡвъ є҆ѧ̀, и҆ прїидꙋ̀ въ среди́нꙋ ча́щи карми́лскїѧ: 24
19: 24
И҆са́їа. 37: 25
а҆́зъ и҆зсꙋши́хъ, и҆ пїѧ́хъ во́ды чꙋжды̑ѧ, и҆ ѡ҆пꙋстоши́хъ стопа́ми но́гъ мои́хъ всѧ̑ рѣ́ки ѡ҆крє́стныѧ: 25
19: 25
И҆са́їа. 43: 13
44: 7
є҆да̀ не слы́шалъ є҆сѝ; и҆зда́вна ю҆̀ сотвори́хъ, ѿ дні́й пе́рвыхъ созда́хъ ю҆̀ и҆ принесо́хъ ю҆̀: и҆ бы́сть въ хо́лмы пресе́лникѡвъ вою́юшихъ гра́ды твє́рды: 26 и҆ живꙋ́щїи въ ни́хъ и҆знемого́ша рꙋко́ю, сотрѧсо́шасѧ и҆ постыдѣ́шасѧ, бы́ша (ꙗ҆́кѡ)
19: 26
Ѱал. 36: 2
91: 8
И҆са́їа. 37: 27
трава̀ се́лнаѧ, и҆лѝ ѕла́чно бы́лїе, ѕла́къ и҆́же на зда́нїихъ, и҆ попра́нїѧ проти́вꙋ стоѧ́щагѡ: 27 и҆ сѣдѣ́нїе твоѐ, и҆ и҆схо́дъ тво́й, и҆ вхо́дъ тво́й разꙋмѣ́хъ, и҆ гнѣ́въ тво́й на мѧ̀, 28
19: 28
3 Ца́рств. 20: 28
Дѣѧ̑н. 9: 24
зане́же разгнѣ́валсѧ є҆сѝ на мѧ̀ и҆ шꙋ́мъ тво́й вни́де во оу҆́шы моѝ, и҆ вложꙋ̀ оу҆́дицꙋ мою̀ въ но́здри твоѧ̑
19: 28
І҆езек. 29: 4
и҆ браздꙋ̀ во оу҆стнѣ̀ твоѝ, и҆ возвращꙋ̀ тѧ̀ по пꙋтѝ, и҆́мже прише́лъ є҆сѝ. 29 И҆ сїѐ тебѣ̀ зна́менїе, (є҆зекі́е):
19: 29
И҆са́їа. 37: 30
ꙗ҆́ждь въ сїѐ лѣ́то прозѧба̑ющаѧ саморѡ́днаѧ,
19: 29
Леѵі́т. 25: 3
и҆ въ лѣ́то второ́е прозѧба̑ющаѧ, и҆ въ лѣ́то тре́тїе сѣ́йте сѣ́мена и҆ жни́те, сади́те вїногра́ды, и҆ да ꙗ҆́сте пло́дъ и҆́хъ: 30 и҆ приложи́тъ спа́сшеесѧ до́мꙋ і҆ꙋ́дова, ѡ҆ста́вшеесѧ, ко́рень до́лѣ, и҆ сотвори́тъ пло́дъ горѣ̀, 31
19: 31
И҆са́їа. 37: 32
ꙗ҆́кѡ и҆з̾ і҆ерⷭ҇ли́ма и҆зы́детъ ѡ҆ста́нокъ, и҆ спаса́емый и҆з̾ горы̀ сїѡ́ни: ре́вность гдⷭ҇а си́лъ сотвори́тъ сїѐ. 32 сегѡ̀ ра́ди та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь (си́лъ) на царѧ̀ а҆ссѷрі́йска: не и҆́мать вни́ти во гра́дъ се́й, и҆ не и҆́мать оу҆стрѣли́ти на́мъ стрѣлы̀, и҆ не дости́гнетъ къ немꙋ̀ щи́тъ, и҆ не и҆́мать ѡ҆сыпа́ти є҆го̀ земле́ю: 33 но пꙋте́мъ, и҆́мже прїи́де тѣ́мже возврати́тсѧ, и҆ во гра́дъ се́й не и҆́мать вни́ти, гл҃етъ гдⷭ҇ь, 34
19: 34
4 Ца́рств. 20: 6
и҆ защищꙋ̀ гра́дъ се́й, є҆́же спⷭ҇тѝ є҆го̀ менє̀ ра́ди
19: 34
3 Ца́рств. 11: 13
и҆ даві́да ра́ди раба̀ моегѡ̀. 35
19: 35
Сїрах. 48: 24
И҆са́їа. 37: 36
1 Маккав. 7: 41
2 Маккав. 8: 19
15: 22
И҆ бы́сть въ но́щь ѻ҆́нꙋ, и҆ сни́де а҆́гг҃лъ гдⷭ҇нь и҆ оу҆бѝ ѿ полка̀ а҆ссѷрі́йскагѡ сто̀ ѻ҆́смьдесѧтъ и҆ пѧ́ть ты́сѧщъ. И҆ воста́ша заꙋ́тра, и҆ сѐ, всѧ̑ трꙋ̑пїѧ мє́ртва. 36 И҆ воста̀, и҆ ѿи́де, и҆ возврати́сѧ сеннахирі́мъ ца́рь а҆ссѷрі́йскїй, и҆ всели́сѧ въ нїнеѵі́ю. 37
19: 37
Тѡв. 1: 21
И҆ бы́сть є҆мꙋ̀ кла́нѧющꙋсѧ во хра́мѣ месера́ха бо́га своегѡ̀, и҆ а҆драмеле́хъ и҆ сараса́ръ сы́нове є҆гѡ̀ оу҆би́ста є҆го̀ мече́мъ: са́ми же бѣжа́ста въ зе́млю а҆рара́тскꙋ. И҆ воцари́сѧ а҆сорда́нъ сы́нъ є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.