Перевод еп. Кассиана (ЦЕРК.-СЛАВ)
23

231Тогда Иисус сказал толпе народа и ученикам Своим: 2на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; 3итак всё, что они скажут вам, исполняйте и храните, по делам же их не поступайте: ибо говорят они и не делают. 4Связывают они ноши тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людей, сами же и пальцем своим не хотят двинуть их. 5Все же дела свои совершают с тем, чтобы видели их люди; расширяют хранилища свои и увеличивают кисти; 6любят же первое место на званых обедах и первые сиденья в синагогах 7и приветствия на площадях, и чтобы звали их люди: «равви!» 8Вас же пусть не называют равви, ибо один у вас Учитель, вы же все — братья. 9И отцом своим не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец — Небесный. 10И пусть не называют вас наставниками, потому что Наставник у вас один: Христос. 11Больший из вас да будет вам слугою. 12Ибо, кто вознесет себя, тот смирён будет, а кто смирит себя, тот вознесён будет.

13Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное перед людьми: вы и сами не входите и входящим не даете войти.

15Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, чтобы сделать хотя бы одного прозелитом; и когда это случится, делаете его сыном геенны вдвое худшим, чем вы.

16Горе вам, вожди слепые, говорящие: «кто поклянется храмом — ничего, кто же поклянется золотом храма — связан». 17Безумные и слепые, что же больше: золото, или храм, освятивший золото? 18И: «кто поклянется жертвенником — ничего, кто же поклянется даром, который на нем — связан». 19Слепые! Что же больше: дар, или жертвенник, освящающий дар? 20Итак, поклявшийся жертвенником клянется им и всем, что на нем; 21и поклявшийся храмом клянется им и Живущим в нем; 22и поклявшийся небом клянется престолом Божиим и Сидящим на нем.

23Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и обошли более важное в Законе: правосудие и милосердие и верность; это надлежало исполнить и того не опустить. 24Вожди слепые, оцеживающие комара и проглатывающие верблюда!

25Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете снаружи чашу и блюдо, внутри же они полны хищения и невоздержания. 26Фарисей слепой! Очисти прежде чашу и блюдо внутри, чтобы и снаружи они стали чисты.

27Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы подобны гробницам побеленным, которые снаружи кажутся красивыми, внутри же полны костей мертвых и всякой нечистоты. 28Так и вы снаружи кажетесь людям праведными, внутри же наполнены лицемерием и беззаконием.

29Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророков и украшаете памятники праведных 30и говорите: «если бы мы жили во дни отцов наших, мы не были бы сообщниками их в крови пророков». 31Тем самым вы свидетельствуете против себя, что вы сыновья тех, которые убили пророков. 32Доведите же до полноты меру отцов ваших. 33Змеи, отродье змеиное! Как бежать вам от осуждения в геенну? 34Поэтому, вот, Я посылаю к вам пророков и мудрых и книжников; иных вы убьете и распнете, иных будете бичевать в синагогах ваших и гнать из города в город; 35да придёт на вас вся кровь праведная, проливаемая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между храмом и жертвенником. 36Истинно говорю вам: это всё придёт на род этот.

37Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и камнями побивающий посланных к нему! Сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов под крылья, и вы не захотели! 38Вот, оставляется вам дом ваш пуст. 39Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, доколе не скажете: «Благословен Грядущий во имя Господне».

24

241И выйдя из храма, Иисус хотел идти, и подошли ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. 2А Он ответил: видите вы всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне, который не будет опрокинут.

3Когда же сидел Он на горе Масличной, подошли к Нему ученики отдельно от других и спросили Его: скажи нам, когда это будет, и какое знамение Твоего пришествия и конца века? 4И ответил им Иисус: смотрите, чтобы кто не ввел вас в заблуждение. 5Ибо многие придут под именем Моим, говоря: «я Христос», и многих введут в заблуждение. 6Предстоит же вам в будущем слышать о войнах и военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь; ибо это должно произойти, но это еще не конец. 7Ибо восстанет народ на народ и царство на царство, и будут голод и землетрясения по местам; 8всё же это начало мук рождения. 9Тогда будут предавать вас на страдание и будут убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое. 10И тогда соблазнятся многие; и будут друг друга предавать, и ненавидеть друг друга; 11и многие лжепророки восстанут и многих введут в заблуждение; 12и от умножения беззакония, во многих охладеет любовь. 13Претерпевший же до конца, тот будет спасен. 14И будет проповедано это Евангелие Царства по всей вселенной во свидетельство всем народам; и тогда придет конец.

15Итак, когда увидите мерзость запустения, ставшую на святом месте, о которой было сказано чрез Даниила пророка — читающий да разумеет, — 16тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; 17кто на крыше, да не спускается взять то, что в доме его; 18и кто в поле, да не возвращается взять одежду свою. 19Горе же имеющим во чреве и кормящим грудью в те дни. 20Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше ни зимой, ни в субботу; 21ибо будет тогда великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и никогда не будет. 22И если бы не были сокращены дни те, не была бы спасена никакая плоть; но ради избранных будут сокращены дни те. 23Тогда, если кто вам скажет: «вот здесь Христос», или: «там», — не верьте; 24ибо восстанут лжехристы и лжепророки и произведут знамения великие и чудеса, чтобы ввести в заблуждение, если возможно, и избранных. 25Вот Я наперед сказал вам. 26Итак, если скажут вам: «вот Он в пустыне», — не выходите; «вот Он во внутренних покоях», — не верьте; 27ибо, как молния исходит от востока и светит до запада, так будет пришествие Сына Человеческого. 28Где будет труп, там соберутся орлы.

29Тотчас же, после скорби дней тех,

солнце померкнет,

и луна не даст света своего,

и звезды упадут с неба,

и силы небесные будут поколеблены.

30И тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда будут бить себя в грудь все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою; 31и пошлет Он ангелов Своих с трубою великой, и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их.

32А образом да будет вам смоковница: когда ветвь ее становится уже мягкой и пускает листья, вы знаете, что близко лето. 33Так и вы, когда увидите всё это, знайте, что близко, при дверях. 34Истинно говорю вам: не пройдет род сей, доколе всё это не сбудется. 35Небо и земля пройдут, слова же Мои не пройдут.

36О дне же том и часе никто не знает, ни ангелы небесные, ни Сын, но один только Отец. 37Ибо как дни Ноя, так будет пришествие Сына Человеческого. 38Как во дни перед потопом ели и пили, женились и выходили замуж до того дня, как вошел Ной в ковчег, 39и не понимали, пока не пришел потоп и не унес всех, — так будет и пришествие Сына Человеческого. 40Тогда будут двое в поле: один берется, а другой оставляется; 41две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется. 42Итак, бодрствуйте, ибо не знаете, в какой день Господь ваш придет. 43Но вот, что вы знаете: если бы ведал хозяин дома, в какую стражу придет вор, он бодрствовал бы и не позволил бы подкопать дома своего. 44Поэтому и вы готовьтесь, ибо в час, в какой не думаете, придет Сын Человеческий.

45Кто же верный раб и разумный, которого поставил господин его над челядью своей, чтобы давать им пищу вовремя? 46Блажен раб тот, которого господин его, придя, найдет так поступающим. 47Истинно говорю вам: над всем имением своим поставит его. 48Если же скажет злой раб тот в сердце своем: «медлит мой господин», 49и начнет бить других рабов, таких же, как и он, есть же и пить с пьяницами, — 50придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, которого не знает, 51и рассечет его надвое и подвергнет его одной участи с лицемерами: там будет плач и скрежет зубов.

25

251Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху. 2Пять из них было неразумных, и пять разумных. 3Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собой масла; 4разумные же взяли масло в сосудах, вместе со светильниками своими. 5А пока жених медлил, все они задремали и уснули. 6В полночь же крик раздался: «вот жених, выходите навстречу». 7Тогда встали все девы те и оправили светильники свои. 8Неразумные же сказали разумным: «дайте нам от масла вашего, ибо светильники наши гаснут». 9Но разумные ответили, говоря: «как бы не оказалось недостатка у нас и у вас. Пойдите лучше к продавцам и купите себе». 10Пока же они ходили покупать, пришел жених, и готовые вошли вместе с ним на брачный пир, и дверь была затворена. 11После же приходят и прочие девы и говорят: «Господи! Господи! Отвори нам». 12Он же ответил: «Истинно говорю вам: не знаю вас». 13Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа.

14Ибо будет, как с человеком, который, уезжая, позвал рабов своих и вручил им имение свое; 15и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и уехал. 16Тотчас пошел получивший пять талантов, вложил их в дело и приобрел другие пять; 17также получивший два приобрел другие два; 18получивший же один ушел, раскопал землю и скрыл деньги господина своего. 19По долгом же времени приходит господин рабов тех и сводит с ними счет. 20И подошел получивший пять талантов, принес другие пять и сказал: «господин, пять талантов ты мне вручил; вот, другие пять талантов я приобрел». 21Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». 22Подошел и получивший два таланта и сказал: «господин, два таланта ты мне вручил; вот, другие два таланта я приобрел». 23Сказал ему господин его: «хорошо, раб добрый и верный, в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего». 24Подошел же и тот, у кого был один талант, и сказал: «господин, я знал тебя, что ты человек жёсткий: жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал; 25и в страхе пошел и скрыл талант твой в земле: вот тебе твое». 26И ответил ему господин его: «лукавый раб и ленивый, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал? 27Потому надлежало тебе дать деньги мои менялам, и придя, я получил бы свое с ростом. 28Возьмите же у него талант и дайте имеющему десять талантов; 29ибо каждому имеющему будет дано, и у него будет изобилие, а у неимеющего будет взято и то, что он имеет. 30И негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов».

31Когда же придет Сын Человеческий во славе Своей, и все ангелы с Ним, тогда сядет Он на престоле славы Своей, 32и будут собраны перед Ним все народы; и Он отделит их друг от друга, как пастух отделяет овец от козлов; 33и поставит овец по правую Свою сторону, козлов же по левую. 34Тогда скажет Царь тем, кто по правую сторону Его: «придите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от основания мира. 35Ибо голоден был Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и напоили Меня; странником был, и приняли Меня; 36наг, и одели Меня; болен был, и посетили Меня; в тюрьме был, и пришли ко Мне». 37Тогда ответят Ему праведные: «Господи, когда мы Тебя видели голодным, и накормили? Или жаждущим, и напоили? 38Когда же мы видели Тебя странником, и приняли? Или нагим, и одели? 39Когда же мы видели Тебя больным, или в тюрьме, и пришли к Тебе?» 40И ответит им Царь: «истинно говорю вам: сделав для одного из братьев Моих меньших, вы для Меня сделали».

41Тогда скажет и тем, кто по левую сторону: «идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его. 42Ибо голоден был Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и не напоили Меня; 43странником был, и не приняли Меня; наг, и не одели Меня; болен и в тюрьме, и не посетили Меня». 44Тогда ответят и они: «Господи, когда мы видели Тебя голодным, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в тюрьме, и не послужили Тебе?» 45Тогда Он ответит им: «истинно говорю вам: не сделав для одного из этих меньших, вы и для Меня не сделали». 46И пойдут эти в муку вечную, праведные же в жизнь вечную.