Елизаветинская Библия 1751 (CSELZAN)
2

ГЛАВА̀ в҃.

21 Ты́ же глаго́ли, ꙗ҆̀же подоба́етъ

2: 1
Ті́т. 1: 9
здра́вомꙋ оу҆че́нїю: 2 ста́рцємъ тре́звєннымъ бы́ти, чє́стнымъ, цѣломⷣрєннымъ, здра́вствꙋющымъ вѣ́рою, любо́вїю, терпѣ́нїемъ: 3
2: 3
1 Тїмоѳ. 2: 9
ста́рицамъ та́кожде во оу҆краше́нїи столѣ́пнымъ, не клевети́вымъ, не вїнꙋ̀ мно́гꙋ порабощє́ннымъ, доброꙋчи́тєлнымъ, 4 да оу҆цѣломꙋ́дрѧтъ ю҆́ныѧ, мꙋжелю́бицамъ бы́ти, чадолю́бицамъ, 5 цѣломⷣрєннымъ, чи́стымъ, до́мы до́брѣ пра́вѧщымъ, бл҃ги̑мъ,
2: 5
Е҆фес. 5: 22
Быт. 3: 16
покарѧ́ющымсѧ свои̑мъ мꙋжє́мъ, да не сло́во бж҃їе хꙋ́литсѧ: 6 ю҆́ношы та́кожде молѝ цѣломꙋ́дрствовати. 7
2: 7
1 Петр. 5: 3
1 Тїмоѳ. 4: 12
Ѡ҆ все́мъ (же) са́мъ себѐ подава́ѧ ѡ҆́бразъ до́брыхъ дѣ́лъ, во оу҆че́нїи незави́стное2: 7 цѣ́лость, че́стность, нетлѣ́нїе, 8 сло́во здра́вое, незазо́рное,
2: 8
1 Петр. 2: 12
да проти́вный посрами́тсѧ, ничто́же и҆мѣ́ѧ глаго́лати ѡ҆ на́съ оу҆ко́рно. 9
2: 9
1 Петр. 2: 18
Е҆фес. 6: 5
Колос. 3: 22
Рабы̑, свои̑мъ господє́мъ повинова́тисѧ, во все́мъ благоꙋгѡ́днымъ бы́ти, не прекослѡ́внымъ, 10 не крадꙋ́щымъ, но вѣ́рꙋ всѧ́кꙋ ꙗ҆влѧ́ющымъ бл҃гꙋ, да оу҆ч҃нїе сп҃си́телѧ на́шегѡ бг҃а оу҆краша́ютъ во все́мъ.

(Заⷱ҇ т҃в.)

11

2: 11
Ті́т. 3: 4
Лꙋк. 1: 47
2: 30
3: 6
Ꙗ҆ви́сѧ бо блгⷣть бж҃їѧ сп҃си́телнаѧ всѣ́мъ человѣ́кѡмъ, 12 наказꙋ́ющи на́съ,
2: 12
1 І҆ѡа́н. 2: 15
Е҆фес. 1: 4
да ѿве́ргшесѧ нече́стїѧ и҆ мїрски́хъ по́хотей, цѣломⷣреннѡ и҆ првⷣнѡ и҆ бл҃гочтⷭ҇нѡ поживе́мъ въ нн҃ѣшнемъ вѣ́цѣ, 13
2: 13
Дѣѧ̑н. 24: 25
1 І҆ѡа́н. 3: 2
ждꙋ́ще бл҃же́ннагѡ оу҆пова́нїѧ и҆ ꙗ҆вле́нїѧ сла́вы вели́кагѡ бг҃а и҆ сп҃са на́шегѡ і҆н҃са хрⷭ҇та̀, 14 и҆́же да́лъ є҆́сть себѐ за ны̀,
2: 14
Гала́т. 1: 4
Е҆фес. 2: 10
Е҆вр. 9: 14
И҆схо́д. 19: 6
да и҆зба́витъ ны̀ ѿ всѧ́кагѡ беззако́нїѧ и҆ ѡ҆чтⷭ҇итъ себѣ̀ лю́ди и҆збра̑нны, ревни́тєли дѡ́брымъ дѣлѡ́мъ. 15 Сїѧ̑ глаго́ли, и҆ молѝ, и҆ ѡ҆бли́чай со всѧ́кимъ повелѣ́нїемъ, да никто́же тѧ̀ преѡби́дитъ2: 15 презира́етъ.