Елизаветинская Библия 1751 (CSELZAN)
3

ГЛАВА̀ г҃.

Зача́ло т҃з.

31 Тѣ́мже,

3: 1
Е҆вр. 2: 11
бра́тїе ст҃а̑ѧ, зва́нїѧ нбⷭ҇нагѡ прича̑стницы, разꙋмѣ́йте посла́нника и҆ ст҃и́телѧ и҆сповѣ́данїѧ на́шегѡ і҆н҃са хрⷭ҇та̀, 2
3: 2
Е҆вр. 2: 17
Чи́сл. 12: 7
вѣ́рна сꙋ́ща сотво́ршемꙋ є҆го̀, ꙗ҆́коже и҆ мѡѷсе́й во все́мъ домꙋ̀ є҆гѡ̀. 3
3: 3
А҆гг. 2: 10
Заха́р. 6: 13
Мно́жайшей бо сла́вѣ се́й па́че мѡѷсе́а сподо́бисѧ, є҆ли́кѡ мно́жайшꙋю че́сть и҆́мать па́че до́мꙋ сотвори́вый є҆го̀: 4 всѧ́къ бо до́мъ созида́етсѧ ѿ нѣ́коегѡ: а҆ сотвори́вый всѧ́чєскаѧ бг҃ъ.

(Заⷱ҇ т҃и.)

5 И҆ мѡѷсе́й оу҆́бѡ вѣ́ренъ бѣ̀ во все́мъ домꙋ̀ є҆гѡ̀, ꙗ҆́коже слꙋга̀, во свидѣ́телство глаго́латисѧ и҆мѣ́вшымъ: 6 хрⷭ҇то́съ же ꙗ҆́коже сн҃ъ въ домꙋ̀ свое́мъ:

3: 6
Ѱал. 2: 6
1 Корі́нѳ. 3: 16
Е҆фес. 5: 23
Колос. 1: 23
1 Тїмоѳ. 3: 15
є҆гѡ́же до́мъ мы̀ є҆смы̀, а҆́ще дерзнове́нїе и҆ похвалꙋ̀ оу҆пова́нїѧ да́же до конца̀ и҆звѣ́стно оу҆держи́мъ. 7 Тѣ́мже, ꙗ҆́коже гл҃етъ
3: 7
Ѱал. 94: 7
дх҃ъ ст҃ы́й, дне́сь, а҆́ще гла́съ є҆гѡ̀ оу҆слы́шите, 8 не ѡ҆жесточи́те серде́цъ ва́шихъ,
3: 8
И҆схо́д. 17: 2
Ѱал. 77: 19
ꙗ҆́коже въ прогнѣ́ванїи, во днѝ и҆скꙋше́нїѧ въ пꙋсты́ни, 9 и҆дѣ́же и҆скꙋси́ша мѧ̀ ѻ҆тцы̀ ва́ши, и҆скꙋси́ша мѧ̀ и҆ ви́дѣша дѣла̀ моѧ̑ четы́редесѧть лѣ́тъ. 10 Сегѡ̀ ра́ди негодова́хъ ро́да тогѡ̀ и҆ рѣ́хъ: прⷭ҇нѡ заблꙋжда́ютъ се́рдцемъ, ті́и же не позна́ша пꙋті́й мои́хъ: 11
3: 11
Е҆вр. 4: 11
Чи́сл. 14: 23
Ѱал. 94: 11
ꙗ҆́кѡ клѧ́хсѧ во гнѣ́вѣ мое́мъ, а҆́ще вни́дꙋтъ въ поко́й мо́й.

(Заⷱ҇ т҃ѳ.)

12 Блюди́те, бра́тїе, да не когда̀ бꙋ́детъ въ нѣ́коемъ ѿ ва́съ се́рдце лꙋка́во, (и҆спо́лнено) невѣ́рїѧ, во є҆́же ѿстꙋпи́ти ѿ бг҃а жи́ва. 13

3: 13
1 Солꙋ́н. 5: 11
Но оу҆тѣша́йте себѐ на всѧ́къ де́нь до́ндеже дне́сь нарица́етсѧ, да не ѡ҆жесточи́тсѧ нѣ́кто ѿ ва́съ ле́стїю грѣхо́вною: 14
3: 14
2 Петр. 1: 4
Ри́млѧн. 8: 17
Е҆фес. 5: 30
прича̑стницы бо бы́хомъ хрⷭ҇тꙋ̀, а҆́ще то́чїю нача́токъ соста́ва да́же до конца̀ и҆звѣ́стенъ оу҆держи́мъ: 15 внегда̀ гл҃етъ:
3: 15
Е҆вр. 4: 7
дне́сь, а҆́ще гла́съ є҆гѡ̀ оу҆слы́шите, не ѡ҆жесточи́те серде́цъ ва́шихъ, ꙗ҆́коже въ прогнѣ́ванїи. 16
3: 16
Чи́сл. 14: 4,22
Нѣ́цыи бо слы́шавше прогнѣ́ваша, но не всѝ и҆зше́дшїи и҆з̾ є҆гѵ́пта съ мѡѷсе́омъ. 17 Ко́ихъ же негодова̀ четы́редесѧть лѣ́тъ; Не согрѣши́вшихъ ли, и҆́хже кѡ́сти падо́ша въ пꙋсты́ни; 18 Котѡ́рымъ же клѧ́лсѧ не вни́ти въ поко́ище є҆гѡ̀; Ꙗ҆́вѣ, ꙗ҆́кѡ проти́вльшымсѧ. 19 И҆ ви́димъ, ꙗ҆́кѡ не возмого́ша вни́ти за невѣ́рствїе.

4

ГЛАВА̀ д҃.

Зача́ло т҃і.

41 Да оу҆бои́мсѧ оу҆̀бо, да не когда̀ ѡ҆ста́вленꙋ ѡ҆бѣтова́нїю вни́ти въ поко́й є҆гѡ̀, ꙗ҆ви́тсѧ кто̀ ѿ ва́съ лиши́всѧ. 2

4: 2
1 Петр. 1: 12
И҆́бо на́мъ благовѣствова́но є҆́сть, ꙗ҆́коже и҆ ѡ҆́нѣмъ: но не по́льзова ѻ҆́нѣхъ сло́во слꙋ́ха, не растворе́нное вѣ́рою слы́шавшихъ. 3 Вхо́димъ бо въ поко́й вѣ́ровавшїи, ꙗ҆́коже речѐ:
4: 3
Е҆вр. 3: 11
ꙗ҆́кѡ клѧ́хсѧ во гнѣ́вѣ мое́мъ, а҆́ще вни́дꙋтъ въ поко́й мо́й: а҆́ще и҆ дѣлѡ́мъ ѿ сложе́нїѧ мі́ра бы́вшымъ. 4 Рече́ бо нѣ́гдѣ ѡ҆ седмѣ́мъ си́це:
4: 4
Быт. 2: 2
И҆схо́д. 20: 11
и҆ почѝ бг҃ъ въ де́нь седмы́й ѿ всѣ́хъ дѣ́лъ свои́хъ. 5
4: 5
Ѱал. 94: 11
И҆ въ се́мъ па́ки: а҆́ще вни́дꙋтъ въ поко́й мо́й. 6 Поне́же оу҆̀бо лише́ни нѣ́цыи4: 6 ѡ҆стае́тсѧ нѣ́кїимъ вни́ти въ него̀, и҆ и҆̀мже пре́жде благовѣствова́но бѣ̀, не внидо́ша за непослꙋша́нїе: 7 па́ки нѣ́кїй оу҆ставлѧ́етъ
4: 7
Е҆вр. 3: 7
де́нь, дне́сь, въ дв҃дѣ гл҃ѧ, по толи́цѣхъ лѣ́тѣхъ, ꙗ҆́коже пре́жде глаго́ласѧ: дне́сь, а҆́ще гла́съ є҆гѡ̀ оу҆слы́шите, не ѡ҆жесточи́те серде́цъ ва́шихъ. 8 А҆́ще бо бы ѻ҆́нѣхъ і҆н҃съ оу҆поко́илъ, не бы̀ ѡ҆ и҆нѣ́мъ днѝ глаго́лалъ по си́хъ. 9
4: 9
А҆пока́лѷѱ. 7: 14 и҆ да́л. 14: 13.
Оу҆̀бо ѡ҆ста́влено є҆́сть (и҆ є҆щѐ) сꙋббѡ́тство лю́демъ бж҃їимъ: 10 вше́дый бо въ поко́й є҆гѡ̀, и҆ то́й почѝ ѿ дѣ́лъ свои́хъ, ꙗ҆́коже ѿ свои́хъ бг҃ъ. 11 Потщи́мсѧ оу҆̀бо вни́ти во ѻ҆́ный поко́й, да не кто̀ въ тꙋ́ же при́тчꙋ противле́нїѧ впаде́тъ. 12
4: 12
1 Петр. 1: 23
2 Корі́нѳ. 10: 4
Е҆фес. 6: 17
А҆пока́лѷѱ. 1: 16
И҆са́їа. 49: 2
Жи́во бо сло́во бж҃їе и҆ дѣ́йственно, и҆ ѻ҆стрѣ́йше па́че всѧ́кагѡ меча̀ ѻ҆бою́дꙋ ѻ҆стра̀, и҆ проходѧ́щее да́же до раздѣле́нїѧ дꙋши́ же и҆ дꙋ́ха, членѡ́въ же и҆ мозгѡ́въ, и҆ сꙋди́телно помышле́нїємъ и҆ мы́слемъ сердє́чнымъ. 13
4: 13
Ѱал. 32: 15
І҆ерем. 23: 24
И҆ нѣ́сть тва́рь неѧвле́на пред̾ ни́мъ, всѧ̑ же нага̑ и҆ ѡ҆б̾ѧвлє́на пред̾ ѻ҆чи́ма є҆гѡ̀, къ немꙋ́же на́мъ сло́во.

(Заⷱ҇ та҃і.)

14

4: 14
Е҆вр. 6: 20
И҆мꙋ́ще оу҆̀бо а҆рхїере́а вели́ка, проше́дшаго нб҃са̀, і҆н҃са сн҃а бж҃їѧ, да держи́мсѧ и҆сповѣ́данїѧ. 15
4: 15
Е҆вр. 2: 17
Не и҆́мамы бо а҆рхїере́а не могꙋ́ща спострада́ти не́мощемъ на́шымъ,
4: 15
И҆са́їа. 53: 3
но и҆скꙋше́на по всѧ́чєскимъ по подо́бїю, ра́звѣ грѣха̀. 16 Да пристꙋпа́емъ оу҆̀бо
4: 16
Ри́млѧн. 3: 25
Е҆фес. 3: 2
съ дерзнове́нїемъ къ прⷭ҇то́лꙋ блгⷣти, да прїи́мемъ млⷭ҇ть и҆ блгⷣть ѡ҆брѧ́щемъ во бл҃говре́меннꙋ по́мощь.

5

ГЛАВА̀ є҃.

51 Всѧ́къ бо первосвѧще́нникъ, ѿ человѣ́къ прїе́млемь, за человѣ́ки поставлѧ́етсѧ на слꙋ̑жбы ꙗ҆̀же къ бг҃ꙋ, да прино́ситъ да́ры же и҆ жє́ртвы ѡ҆ грѣсѣ́хъ, 2 спострада́ти могі́й невѣ́жствꙋющымъ и҆ заблꙋжда́ющымъ, поне́же и҆ то́й не́мощїю ѡ҆бложе́нъ є҆́сть: 3 и҆ сегѡ̀ ра́ди до́лженъ є҆́сть ꙗ҆́коже ѡ҆ лю́дехъ, та́кожде и҆ ѡ҆ себѣ̀ приноси́ти за грѣхѝ. 4 (Заⷱ҇.)

5: 4
Чи́сл. 16: 5,40
И҆ никто́же са́мъ себѣ̀ прїе́млетъ че́сть, но зва́нный ѿ бг҃а, ꙗ҆́коже и҆ а҆арѡ́нъ. 5 Та́кѡ и҆ хрⷭ҇то́съ
5: 5
І҆ѡа́н. 8: 54
не себѐ просла́ви бы́ти первосщ҃е́нника, но гл҃авый къ немꙋ̀:
5: 5
Е҆вр. 1: 5
Ѱал. 2: 7
сн҃ъ мо́й є҆сѝ ты̀, а҆́зъ дне́сь роди́хъ тѧ̀: 6 ꙗ҆́коже и҆ и҆́ндѣ гл҃етъ:
5: 6
Е҆вр. 7: 17
Ѱал. 109: 4
ты̀ є҆сѝ сщ҃е́нникъ во вѣ́къ по чи́нꙋ мелхїседе́ковꙋ. 7
5: 7
Матѳ. 26: 39
Ма́рк. 14: 35,36
Лꙋк. 22: 44
І҆ѡа́н. 12: 27
И҆́же во дне́хъ пл҃ти своеѧ̀ молє́нїѧ же и҆ мл҃твы къ могꙋ́щемꙋ спⷭ҇тѝ є҆го̀ ѿ сме́рти съ во́племъ крѣ́пкимъ и҆ со слеза́ми прине́съ, и҆ оу҆слы́шанъ бы́въ ѿ бл҃гоговѣ́инства, 8
5: 8
Е҆вр. 1: 5
а҆́ще и҆ сн҃ъ бѧ́ше, ѻ҆ба́че навы́че ѿ си́хъ, ꙗ҆̀же
5: 8
Фїлїппис. 2: 7,8
пострада̀, послꙋша́нїю, 9 и҆ соверши́всѧ бы́сть всѣ́мъ послꙋ́шающымъ є҆гѡ̀ вино́венъ спⷭ҇нїѧ вѣ́чнагѡ, 10 нарѣче́нъ ѿ бг҃а первосщ҃е́нникъ по чи́нꙋ мелхїседе́ковꙋ.

(Заⷱ҇ тв҃і.)

11 Ѡ҆ не́мже мно́гое на́мъ сло́во и҆ неꙋдо́бь сказа́емое глаго́лати, поне́же

5: 11
Матѳ. 13: 15
І҆ѡа́н. 16: 12
не́мощни бы́сте слꙋ̑хи. 12
5: 12
І҆ѡа́н. 3: 10
1 Петр. 2: 2
1 Корі́нѳ. 3: 1
И҆́бо, до́лжни сꙋ́ще бы́ти оу҆чи́телїе лѣ́тъ ра́ди, па́ки тре́бꙋете оу҆чи́тисѧ, ка̑ѧ пи́смена нача́ла слове́съ бж҃їихъ: и҆ бы́сте тре́бꙋюще млека̀, а҆ не крѣ́пкїѧ пи́щи. 13 Всѧ́къ бо причаща́ѧйсѧ млека̀ неискꙋ́сенъ сло́ва пра́вды,
5: 13
1 Корі́нѳ. 13: 11
14: 20
младе́нецъ бо є҆́сть: 14
5: 14
Е҆фес. 4: 11,13
Фїлїппис. 3: 15
соверше́нныхъ же є҆́сть тве́рдаѧ пи́ща, и҆мꙋ́щихъ чꙋ̑вствїѧ ѡ҆бꙋчє́на до́лгимъ оу҆че́нїемъ въ разсꙋжде́нїе добра́ же и҆ ѕла̀.