Елизаветинская Библия 1751 (CSELZAN)
1

ГЛАВА̀ а҃.

11 Во второ́е лѣ́то, при да́рїи царѝ, въ шесты́й мцⷭ҇ъ, въ пе́рвый (де́нь) мцⷭ҇а, бы́сть сло́во гдⷭ҇не рꙋко́ю а҆гге́а прⷪ҇ро́ка гл҃ѧ:

1: 1
1 Є҆́здр. 5: 1,2
рцы̀ къ зорова́велю салаѳїи́левꙋ ѿ колѣ́на і҆ꙋ́дова и҆ ко і҆исꙋ́сꙋ сы́нꙋ і҆ѡседе́ковꙋ, і҆ере́ю вели́комꙋ, глаго́лѧ: 2 си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель гл҃ѧ: лю́дїе сі́и глаго́лютъ:
1: 2
Матѳ. 8: 21
не прїи́де вре́мѧ созда́ти хра́мъ гдⷭ҇ень. 3 И҆ бы́сть сло́во гдⷭ҇не рꙋко́ю а҆гге́а прⷪ҇ро́ка гл҃ѧ: 4 а҆́ще вре́мѧ оу҆́бѡ ва́мъ є҆́сть жи́ти въ домѣ́хъ ва́шихъ и҆сте́саныхъ, хра́мъ же мо́й се́й запꙋстѣ̀; 5 И҆ нн҃ѣ си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: оу҆стро́йте сердца̀ ва̑ша въ пꙋти̑ ва́шѧ. 6
1: 6
Второзак. 28: 38
І҆ерем. 12: 13
Мїх. 6: 15
Сѣ́ѧсте мно́гѡ, и҆ взѧ́сте ма́лѡ: ꙗ҆до́сте, и҆ не въ сы́тость: пи́сте, и҆ не въ пїѧ́нство: ѡ҆блеко́стесѧ, и҆ не согрѣ́стесѧ въ ни́хъ:
1: 6
Заха́р. 8: 10
и҆ собира́ѧй мзды̑ собра̀ во влага́лище дира́во. 7 Си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: положи́те сердца̀ ва̑ша въ пꙋти̑ ва́шѧ, 8 взы́дите на го́рꙋ и҆ оу҆сѣцы́те древа̀, и҆ принеси́те и҆ сози́ждите хра́мъ,
1: 8
А҆гг. 2: 10
и҆ бл҃говолю̀ въ не́мъ и҆ просла́влюсѧ, речѐ гдⷭ҇ь. 9 Призрѣ́сте на мнѡ́га, и҆ бы́ша ма̑ла, и҆ внесо́сте ѧ҆̀ въ хра́мъ, и҆ ѿдꙋ́нꙋхъ ѧ҆̀: сегѡ̀ ра́ди си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: занѐ хра́мъ мо́й є҆́сть пꙋ́стъ, вы́ же тече́те кі́йждо въ до́мъ сво́й, 10
1: 10
Второзак. 28: 23
сегѡ̀ ра́ди оу҆держи́тсѧ не́бо ѿ росы̀, и҆ землѧ̀ ѡ҆скꙋди́тъ и҆зношє́нїѧ своѧ̑, 11
1: 11
Второзак. 28: 22
и҆ наведꙋ̀ ме́чь на зе́млю и҆ на го́ры, и҆ на пшени́цꙋ и҆ на вїно̀ и҆ на є҆ле́й, и҆ на всѧ̑, є҆ли̑ка и҆зно́ситъ землѧ̀, и҆ на человѣ́ки и҆ на скоты̀ и҆ на всѧ̑ трꙋды̀ рꙋ́къ и҆́хъ. 12
1: 12
1 Є҆́здр. 5: 2
И҆ слы́ша зорова́вель салаѳїи́левъ ѿ колѣ́на і҆ꙋ́дова, и҆ і҆исꙋ́съ і҆ѡседе́ковъ, і҆ере́й вели́кїй, и҆ всѝ про́чїи лю́дїе гла́съ гдⷭ҇а бг҃а своегѡ̀ и҆ словеса̀ а҆гге́а прⷪ҇ро́ка, ꙗ҆́коже посла̀ є҆го̀ гдⷭ҇ь бг҃ъ и҆́хъ къ ни̑мъ, и҆ оу҆боѧ́шасѧ лю́дїе ѿ лица̀ гдⷭ҇нѧ. 13 И҆ речѐ а҆гге́й вѣ́стникъ гдⷭ҇ень въ вѣ́стницѣхъ гдⷭ҇нихъ лю́демъ, глаго́лѧ:
1: 13
А҆гг. 2: 5
а҆́зъ є҆́смь съ ва́ми, гл҃етъ гдⷭ҇ь. 14 И҆ воздви́же гдⷭ҇ь дꙋ́хъ зорова́велѧ салаѳїи́лева ѿ колѣ́на і҆ꙋ́дова и҆ дꙋ́хъ і҆исꙋ́са і҆ѡседе́кова, і҆ере́а вели́кагѡ, и҆ дꙋ́хъ про́чїихъ всѣ́хъ люді́й: и҆ внидо́ша и҆ творѧ́хꙋ дѣла̀ во хра́мѣ гдⷭ҇а вседержи́телѧ бг҃а своегѡ̀.

2

ГЛАВА̀ в҃.

21 Въ

2: 1
А҆гг. 1: 1
два́десѧть четве́ртый де́нь мцⷭ҇а шеста́гѡ, во второ́е лѣ́то, при да́рїи царѝ, 2 въ седмы́й мцⷭ҇ъ, въ два́десѧть пе́рвый мцⷭ҇а, гл҃а гдⷭ҇ь рꙋко́ю а҆гге́а прⷪ҇ро́ка гл҃ѧ: 3 рцы̀ нн҃ѣ къ зорова́велю салаѳїи́левꙋ ѿ колѣ́на і҆ꙋ́дова и҆
2: 3
Заха́р. 3: 1
ко і҆исꙋ́сꙋ сы́нꙋ і҆ѡседе́ковꙋ, і҆ере́ю вели́комꙋ, и҆ ко всѣ́мъ про́чїимъ лю́демъ, глаго́лѧ: 4
2: 4
1 Є҆́здр. 3: 12
кто̀ ѿ ва́съ, и҆́же ви́дѣ хра́мъ се́й въ сла́вѣ є҆гѡ̀ пре́жней; и҆ ка́кѡ вы̀ ви́дите є҆го̀ нн҃ѣ ꙗ҆́коже не сꙋ́ща пред̾ ва́ми; 5 И҆ нн҃ѣ оу҆крѣплѧ́йсѧ, зорова́велю, гл҃етъ гдⷭ҇ь, и҆ оу҆крѣплѧ́йсѧ, і҆исꙋ́се, сы́не і҆ѡседе́ковъ, і҆ере́ю вели́кїй, и҆ да оу҆крѣплѧ́ютсѧ всѝ лю́дїе землѝ, гл҃етъ гдⷭ҇ь (вседержи́тель), и҆ твори́те:
2: 5
А҆гг. 1: 13
занѐ а҆́зъ съ ва́ми є҆́смь, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: 6 сло́во, є҆́же завѣща́хъ съ ва́ми, є҆гда̀ и҆сходи́сте и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ, и҆ дх҃ъ мо́й настои́тъ посредѣ̀ ва́съ: дерза́йте, занѐ си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: 7
2: 7
Е҆вр. 12: 26
є҆щѐ є҆ди́ною а҆́зъ потрѧсꙋ̀ не́бомъ и҆ земле́ю, и҆ мо́ремъ и҆ сꙋ́шею, 8
2: 8
И҆са́їа. 66: 19
І҆ѡа́н. 12: 21
и҆ сотрѧсꙋ̀ всѧ̑ ꙗ҆зы́ки, и҆ прїи́дꙋтъ и҆збра̑ннаѧ всѣ́хъ ꙗ҆зы́кѡвъ:
2: 8
Матѳ. 21: 23
и҆ и҆спо́лню хра́мъ се́й сла́вы, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель. 9 Моѐ сребро̀ и҆ моѐ зла́то, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: 10
2: 10
А҆гг. 1: 8
занѐ ве́лїѧ бꙋ́детъ сла́ва хра́ма сегѡ̀ послѣ́днѧѧ па́че пе́рвыѧ, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель: и҆ на мѣ́стѣ се́мъ да́мъ ми́ръ, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель, и҆ ми́ръ дꙋшѝ въ снабдѣ́нїе всѧ́комꙋ зи́ждꙋщемꙋ, є҆́же возста́вити це́рковь сїю̀. 11 Въ два́десѧть четве́ртый девѧ́тагѡ мцⷭ҇а, во второ́е лѣ́то при да́рїи царѝ, бы́сть сло́во гдⷭ҇не ко а҆гге́ю прⷪ҇ро́кꙋ гл҃ѧ: 12 си́це гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель:
2: 12
Леѵі́т. 10: 10
Второзак. 17: 11
Малах. 2: 7
вопросѝ і҆ере́євъ зако́на глаго́лѧ: 13 а҆́ще прїи́метъ человѣ́къ мѧ́со ст҃о вскра́й ри́зы своеѧ̀, и҆ ко́снетсѧ кра́й ри́зы є҆гѡ̀ хлѣ́ба, и҆лѝ ва́рива, и҆лѝ вїна̀, и҆лѝ ма́сла, и҆лѝ всѧ́кагѡ бра́шна, є҆да̀ ѡ҆ст҃и́тсѧ; И҆ ѿвѣща́ша свѧще́нницы и҆ рѣ́ша: нѝ. 14 И҆ речѐ а҆гге́й:
2: 14
Леѵі́т. 5: 2
11: 24
Чи́сл. 19: 11
а҆́ще прико́снетсѧ ѡ҆скверне́ный и҆лѝ нечи́стый дꙋше́ю всѧ́комꙋ си́хъ, є҆да̀ ѡ҆скверни́тсѧ; И҆ ѿвѣща́ша і҆ере́є и҆ рѣ́ша: ѡ҆скверни́тсѧ. 15 И҆ ѿвѣща̀ а҆гге́й и҆ речѐ: си́це лю́дїе сі́и, и҆ си́це ꙗ҆зы́къ се́й предо мно́ю, гл҃етъ гдⷭ҇ь, и҆ си́це всѧ̑ дѣла̀ рꙋ́къ и҆́хъ: и҆ и҆́же а҆́ще прибли́житсѧ та́мѡ, ѡ҆скверни́тсѧ за прїѧ̑тїѧ и҆́хъ оу҆́трєннѧѧ, поболѧ́тъ ѿ лица̀ лꙋка́вствъ свои́хъ, и҆ ненави́дѣсте во вратѣ́хъ ѡ҆блича́ющаго. 16 И҆ нн҃ѣ положи́те на сердца́хъ ва́шихъ ѿ днѐ сегѡ̀ и҆ вы́ше, пре́жде не́же положи́ти ка́мень на ка́мени въ хра́мѣ гдⷭ҇ни. 17 Кто̀ бы́сте, є҆гда̀ влага́сте въ мѣ́хъ ꙗ҆чме́не два́десѧть са̑тъ,
2: 17
Второзак. 28: 38
Мїх. 6: 15
и҆ бы́ша ꙗ҆чме́не де́сѧть са̑тъ; и҆ входи́сте въ подточи́лїе че́рпати пѧтьдесѧ́тъ мѣ́ръ, и҆ бы́ша два́десѧть. 18
2: 18
А҆мѡ́с. 4: 9
Порази́хъ вы̀ непло́дїемъ и҆ вѣтротлѣ́нїемъ и҆ гра́домъ всѧ̑ дѣла̀ рꙋ́къ ва́шихъ, и҆ не ѡ҆брати́стесѧ ко мнѣ̀, гл҃етъ гдⷭ҇ь. 19 Оу҆стро́йте же сердца̀ ва̑ша ѿ сегѡ̀ днѐ и҆ да́лѣе, ѿ два́десѧть четве́ртагѡ днѐ девѧ́тагѡ мцⷭ҇а и҆ ѿ днѐ, въ ѻ҆́ньже ѡ҆снова́сѧ це́рковь гдⷭ҇нѧ: положи́те въ сердца́хъ ва́шихъ, 20 а҆́ще є҆щѐ позна́етсѧ на гꙋмнѣ̀, и҆ а҆́ще є҆щѐ вїногра́дъ, и҆ смѡ́кви, и҆ ꙗ҆́блонь, и҆ древа̀ ма̑сличнаѧ не творѧ̑щаѧ плода̀;
2: 20
Заха́р. 8: 13
ѿ днѐ сегѡ̀ блгⷭ҇влю̀. 21 И҆ бы́сть сло́во гдⷭ҇не втори́цею ко а҆гге́ю прⷪ҇ро́кꙋ въ два́десѧть четве́ртый мцⷭ҇а гл҃ѧ: 22 рцы̀ къ зорова́велю сы́нꙋ салаѳїи́левꙋ ѿ колѣ́на і҆ꙋ́дова глаго́лѧ: а҆́зъ потрѧсꙋ̀ не́бомъ и҆ земле́ю, и҆ мо́ремъ и҆ сꙋ́шею, 23 и҆ превращꙋ̀ престо́лы царе́й, и҆ потреблю̀ си́лꙋ царе́й ꙗ҆зы́ческихъ, и҆ превращꙋ̀
2: 23
І҆езек. 38: 21
А҆пока́лѷѱ. 19: 21
колєсни́цы и҆ вса́дники, и҆ сни́дꙋтъ ко́ни и҆ вса́дницы и҆́хъ, кі́йждо во ѻ҆рꙋ́жїи на бра́та своего̀. 24 Въ то́й де́нь, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель,
2: 24
Сїрах. 49: 13
прїимꙋ́ тѧ, зорова́велю салаѳїи́левъ, ра́бе мо́й, гл҃етъ гдⷭ҇ь, и҆ положꙋ́ тѧ ꙗ҆́кѡ печа́ть, поне́же тѧ̀ и҆збра́хъ, гл҃етъ гдⷭ҇ь вседержи́тель.